Знойные статные упитанные бабы
Глава 1 Царственная и неприступная. Чистый Драматик Глава 2.
ПЕТЕРБУРГСКАЯ ПЕРСПЕКТИВА
Поместье притаилось в лощине, что славилась первоклассным строевым лесом и роскошными пастбищами. К дому вела длинная липовая аллея, по обе стороны от которой зеленели пышные луга; пасущиеся там быки и коровы устремляли на путников пытливые взоры из-за высокой живой изгороди, словно интересуясь, что им нужно, ведь рядом не проходило никаких проезжих дорог, и если вы не направлялись непосредственно в Одли-Корт, то вам тут вовсе нечего было делать. В конце аллеи возвышалась старинная башня с арочным проходом и диковинными, сбивающими с толку часами: их единственная стрелка каждые шестьдесят минут рывком перескакивала с одной цифры на следующую. Пройдя под сводами арки, вы сразу же попадали в сады Одли-Корта. Перед вами расстилалась мягкая, шелковистая лужайка с рассыпанными там и сям кустами рододендронов — необыкновенно яркими и сочными, других таких во всем графстве было не найти. Справа — огороды, пруд с рыбой, фруктовый сад, окаймленный пересохшим рвом и полуразрушенной крепостной стеной, которая густо заросла плющом, желтой заячьей капустой и темно-зеленым мхом.
Театр комедии им. Режиссер Татьяна Казакова, художник Александр Орлов. Подобно тому, как «Влюбленные» заставили вспомнить ленсоветовских «Самодуров», спектакль «Деревенская жена» У. Уичерли в Театре комедии приводит на ум другую постановку Татьяны Казаковой — «Карусель по господину Фрейду» Шницлера.
450 | Нам сорок пятый - помнить! | |
203 | Настроение дома, детства, домашнего семейного очага. | |
143 | Юноша стоял перед массивной дверью. Непонятное волнение тревожило его душу. | |
134 | Эльвира Пинчук. | |
480 | Ранний, урожайный, сахарный сорт. | |
9 | Если произведение является переводом, или иным производным произведением , или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. | |
13 | Если произведение является переводом, или иным производным произведением , или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. | |
86 | Красивые актрисы, как россыпь драгоценных камней, не кончаются, и о них хочется писать и писать. |